Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Music Style Sub 25 A del fabbricante Heco
Vai alla pagina of 44
MUSIC STYLE SUB 25A BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE.
.
4 7 10 13 16 19 22 25 28 32 35 38 Abbildungen/Illustrations Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehen- den Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country.
4 Sehr geehrter Kunde, zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein HECO-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet.
5 DER AKTIVE SUBWOOFER HECO MUSIC STYLE SUB 25A Dieses Gerät ist optisch und akustisch optimal auf die Lautsprecher der HECO MUSIC STYLE Serie abgestimmt, kann aber selbstverständlich auch mit anderen Lautsprechern kombiniert werden. Beim Anschließen Ihrer Lautsprecheranlage beachten Sie bitte, dass alle Geräte ausgeschaltet sind.
6 Pegelregler (6) Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke im Bassbereich nach Ihren Wünschen wie folgt ein: 1. Der Bassregler an Ihrem Verstärker wird in Mittelstellung (linear) gebracht. 2. Ganz wichtig : Den Pegelregler auf den linken Anschlag drehen (kleinste Lautstärke).
Dear Customer, Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing HECO! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by HECO are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
8 THE HECO MUSIC STYLE SUB 25A ACTIVE SUBWOOFER This subwoofer has been adapted to provide the best visual and acoustic match to the HECO MUSIC STYLE range of loudspeakers. However, it goes without saying that it may be combined with other loudspeakers.
9 Level control (6) This control is used to set the bass volume according to your preferences. Proceed as follows: 1. Set the bass control of your amplifier into its centre (linear) position. 2. Important : Set the level control to its left stop (lowest volume).
10 Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir un produit HECO et nous vous en remercions! Grâce à votre excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité de réputation mondiale.
11 LE SUBWOOFER ACTIF HECO MUSIC STYLE SUB 25A Cet appareil est conçu de manière optimale optiquement et acoustiquement pour la série de haut-parleurs HECO MUSIC STYLE. Cependant, il peut aussi bien sûr être utilisé en combinaison avec d’autres haut- parleurs.
12 Commande de volume (6) Grâce à cette commande, vous pouvez régler le volume des graves selon votre goût comme suit : 1. Placez la commande des graves de votre amplificateur en position centrale (linéaire). 2. Très important : Placez le réglage du volume dans la position de gauche (volume minimum).
13 Geachte klant, Allereerst hartelijk dank dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de eigenaar geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Lees de volgende aanwijzingen a.
14 • Gebruik geen reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen, aangezien anders het oppervlak beschadigd zou kunnen raken.
Line ingangen (5) Zie afbeelding 2 voor het aansluiten van de laagniveau-uitgangen van een receiver/versterker (stereo- bedrijf). Zie afbeelding 3 voor het aansluiten op een AV receiver met laagniveau-subwooferuitgang. Niveauregelaar (6) Met deze regelaar kunt u het geluidsniveau in het lagetonen bereik naar wens instellen.
Egregio cliente, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
IL SUBWOOFER ATTIVO HECO MUSIC STYLE SUB 25A Questo apparecchio si adattato otticamente ed acusticamente alla serie di altoparlanti HECO MUSIC STYLE. Ovviamente può essere combinato anche con qualsiasi altro tipo di altoparlante. Prima di collegare gli altoparlanti è necessario assicurarsi che tutti gli apparecchi siano disattivati.
18 Regolatore del livello (6) Con questo regolatore si imposta a piacere il volume dei bassi: 1. Portare in posizione centrale (lineare) il regolatore dei bassi nell‘amplificatore. 2. Molto importante : girare il regolatore del livello fino alla posizione d‘arresto sinistra (volume minimo).
19 Estimado cliente: En primer lugar nos gustaría darle las gracias por haber optado por un producto de HECO, y le damos nuestra más sincera enhorabuena, ya que gracias a su sabia elección se ha co.
20 • No utilice productos de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Ello podría dañar la superficie del dispositivo. • Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de riesgos.
21 Entradas de línea (5) Para conectar en las salidas de bajo nivel del receptor/amplificador (Modo estéreo), veáse la figura 2. Para conectar en las salidas del subwoofer de bajo nivel del receptor AV, veáse la figura 3. Regulador de nivel (6) Con este regulador ajusta el volumen en el campo de bajos de la siguiente manera: 1.
22 Prezado cliente, Muito obrigado pela aquisição de um produto da HECO. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.
• Utilize nenhum produto de limpeza ou solvente químico, caso contrário poderá danificar-se a superfície. • As reparações devem ser sempre executadas por pessoal especializado e qualificado, caso contrário existe o perigo de exposição a altas tensões perigosas ou outros perigos.
24 Entradas „Line“ (5) Para a ligação em saídas de nível baixo do receptor/do amplificador (regime estéreo), vide figura 2. Para a ligação a um receptor AV com saída de subwoofer de nível baixo, vide fig.
25 Kära kund, Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
26 AKTIV SUBWOOFER HECO MUSIC STYLE SUB 25A Subwoofern är optiskt och akustiskt optimerad till kompakthögtalarna i HECO MUSIC ST YLE- högtalarserien, men kan givetvis även kombineras med andra högtalare. Innan du ansluter din högtalaranläggning måste du se till att alla enheter är frånkopplade.
27 Volymkontroll (6) Med denna kontroll ställs ljudstyrkan i basområdet in på följande sätt: 1. Ställ baskontrollen på förstärkare i mellanläget (linjärt). 2. OBS! Vrid volymkontrollen till vänster anslag (lägsta ljudstyrka). 3. Lägg på musik och höj ljudstyrkan med förstärkarens kontroll till önskad nivå.
28 Уважаемый покупатель, разрешите сначала поблагодарить Вас за то, что Вы решили приобрести продукт марки HECO.
29 • Недотрагиватьсядосетевогокабеляинеподключатьеговлажнымируками. • Сетевойкабельдолженнаходитьсянадостаточномрасстоянииототопительныхприборов.
30 Выключатель сети (2), светодиод электропитания (3), выключатель электропитания (4) Выключательсети- ON Вык.
31 Фазовый переключатель (8) Обычно фазовый переключатель должен быть установлен на 0°.
32 尊敬的客户, 首先诚挚感谢您选购了 HECO产品。我方在此向您表示衷心的祝贺。 您决策果断,选择明 智,现在拥有了一件举世皆认之精品。 在启用.
33 有源式超低音音箱HECO MUSIC STYLE SUB 25A 无论是外观还是音响效果,这个音箱都是以小型音箱HECO MUSIC STYLE音箱系列为基准而 配套设计的。当然您也能将.
34 电平调节器 (6) 用这个调节器在低音区调出您喜欢的音量: 1. 将您放大器上的低音调节器调到中间位置(线性)。 2. 非常重要: 将电平调至最左限度 (最小音量)。 3. 播放音乐,然后用放大器调节器调出您最喜欢的音量。 4.
35 お 客様各位 このたびはHECO製品をお買い求めいただきまして、誠にありがとうございます。ご購入いただきまし た製品は、その品質の高さから世.
36 アクティブサブウーファーHECO MUSIC STYLE SUB 25A この製品は、コンパクトスピーカー、HECO MUSIC STYLE スピーカーシリーズと、外観も音響もぴっ たり合.
37 レベルコントローラー(6) ベース音のボリュームをお好みの高さに設定するには、このコントローラーを以下のように設定して ください。 1. .
38 1.
39 SUBWOOFER FRONT R FRONT L AMPLIFIER / RECEIVER 2.
40 SUBWOOFER REAR L REAR R FRONT R FRONT L CENTER RECEIVER 3.
.
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines HECO HiFi-Produktes geworden. HECO HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für HECO HiFi-Lautsprecher 5 Jahre und für HECO HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.
G a r a n t i e k a r t e W a r r a n t y C a r d Typ / Type Serien-Nr ./ Serial-No. Name und Anschrift des Händler s / Stempel Name and address of the deale r/ stamp Käufer /Customer Name /Name Str.
Lise-Meitner-Str. 9 •D-50259Pulheim •Germany Tel.+49 (0)2234 /807- 0•Fax+49 (0)2234/807 -399 Internet: http://www.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Heco Music Style Sub 25 A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Heco Music Style Sub 25 A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Heco Music Style Sub 25 A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Heco Music Style Sub 25 A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Heco Music Style Sub 25 A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Heco Music Style Sub 25 A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Heco Music Style Sub 25 A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Heco Music Style Sub 25 A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.