Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 271-002 del fabbricante Melissa
Vai alla pagina of 17
DK Gulv ventilator ..........................................................2 SE Golvfläkt i borstat stål ..............................................4 NO Gulvvifte i børstet stål ..............................................6 FI Harjatusta teräksestä valmistettu lattiatuuletin .
For at De kan få mest glæde af deres ventilator bedes De venligst gennemlæse denne brugsanvisning før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler dem endvidere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket ventilatorens funktioner .
RENGØRING - Sluk altid for stikkontakten og tag stikket ud før ventilatoren r engøres. - Rengør delene med en mild sæbe samt en fugtig klud, og sørg for at alle sæber ester bliver fjernet. - Brug aldrig slibende eller opløsende r engøringsmidler .
För att du skall få ut så mycket som möjligt av din fläkt är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. FUNKTIONSÖVERSIKT 1. Bakre galler 2.
RENGÖRING - Stäng alltid av fläkten och dra ur kontakten före r engöring. - Rengör delarna med ett milt r engöringsmedel och en fuktig trasa och försäkra dig om att alla rester av r engöringsmedlet avlägsnas. - Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel.
For å få mest mulig glede av viften ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . OVERSIKT OVER FUNKSJONER 1. Bakre gitter 2. Knapp for rotering 3.
RENGJØRING - Slå av viften og trekk ut støpselet før du re ngjør den. - Rengjør delene med en fuktig klut og mildt r engjøringsmiddel. Sør g for å fjerne alle såperester . - Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller løsemidler . - Legg aldri apparatet i noen form for væske.
Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tuuletinta ensimmäisen kerran. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä tuulettimen eri toimintoihin myöhemminkin. TUULETTIMEN OSA T 1. T akaritilä 2. Oskillointipainike 3.
PUHDISTUS - Katkaise tuulettimesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta. - Puhdista osat kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella. V armista, että tuulettimen pintaan ei jää pesuainetta. - Älä koskaan käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
To get the best out of your fan, please read these instructions carefully befor e using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can r emind yourself of the functions of the fan. OVERVIEW OF FUNCTIONS 1.
CLEANING - Always switch the fan off and unplug it before cleaning. - Clean the parts using a damp cloth and a mild detergent, and ensur e that all detergent r esidue is r emoved. - Never use abrasive cleaning agents or solvents. - Do not immerse in any form of liquid.
Bevor Sie Ihren V entilator erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen des V entilators informieren zu können. FUNKTIONSÜBERSICHT 1. Hintergitter 2.
Die Höhe des Standventilators kann verstellt werden. Schraube lösen und das Stativ wie gewünscht höher oder niedriger einstellen. Schraube in der gewünschten Position festdrehen. REINIGUNG - Den V entilator vor dem Reinigen stets ausschalten und den Stecker ziehen.
Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji wentylatora, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie tych instrukcji do przysz∏ego u˝ytku, na wypadek koniecznoÊci przypomnienia sobie sposobu korzystania z funkcji wentylatora.
WysokoÊç wentylatora pod∏ogowego mo˝na regulowaç. Aby zmieniç wysokoÊç, nale˝y poluzowaç odpowiednià Êrub´. Po ustawieniu w∏aÊciwej wysokoÊci Êrub´ nale˝y dokr´ciç. CZYSZCZENIE - Przed czyszczeniem wentylatora nale˝y go zawsze wy∏àczyç i wyjàç przewód z gniazda sieci elektrycznej.
Пере д первым испо льзованием вентилятора внимательно про чит айте эти инструкции, чтобы наилучшим образом ег о эк сплуа тировать.
Вентилятор мо ж ет работ ать в режиме поворачивающег ося к орпуса или в непо движном режиме. Нажмите кнопку поворот а, чтобы активизировать режим поворачивающег ося к орпуса.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melissa 271-002 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melissa 271-002 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melissa 271-002 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melissa 271-002 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melissa 271-002, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melissa 271-002.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melissa 271-002. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melissa 271-002 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.